www.resistenze.org
- osservatorio - mondo - politica e società - 16-09-08 - n. 241
da granmacubaweb international (versione in italiano) - http://www.granma.cu/italiano/2008/septiembre/lun15/fidel.html
Fidel Castro: l’assassinio di Chávez sarebbe una catastrofe
Prensa Latina
L'Avana. 15 Settembre 2008
L’assassinio del presidente Hugo Chávez sarebbe una catastrofe per la patria di Simón Bolívar, ha avvisato il leader cubano Fidel Castro, in una lettera letta alla televisione dal presidente del Venezuela. “Fidel Castro combatte la nostra battaglia”, ha assicurato Chávez.
“Quello che dovrebbero fare è avere cura di te, se davvero credono che il socialismo sia un fallimento che fa allontanare i leaders dal proprio popolo, mentre in realtà è la sola strada per la vita e per la Patria”, dice Fidel nella sua lettera, letta da Chávez durante il suo programma Aló Presidente.
Il leader cubano allude nella sua comunicazione al piano recentemente rivelato (e sventato) per realizzare un golpe e uccidere il presidente del Venezuela, piano che ha visto la partecipazione di militari in pensione e attivi.
Chávez, che accusa gli USA di essere dietro il complotto, ha affermato che il silenzio o i tentativi di giustificare il suo assassinio, indicano la complicità dei settori venezuelani dell’opposizione con questi piani, ed ha precisato che tre giorni dopo la diffusione della registrazione delle conversazioni dei sovversivi, continuano ad apparire altri elementi probanti, ma l’opposizione sta zitta o cerca di minimizzare la denuncia.
In Aló Presidente, trasmesso da Barcelona a 320 Km. a sudest da Caracas, Chávez ha detto che anche i giornalisti dell’opposizione hanno candidamente scritto nel quotidiano El Universal, che “è logico che i settori radicali vogliano ammazzare il presidente”.
“Lo dicevano anche prima del colpo di stato dell’11 aprile del 2002”, ha ricordato, “per giustificare l’assassinio preventivo”.
“È la logica del terrore, del fascismo, di coloro a cui non importa la morte di centomila persone”, ha sottolineato ancora Chávez.
(Traduzione Granma Int.)